Accuracy in translation: Tyler Williams on Psalm 2:12
In the wake of Jim Getz’s post on choosing a translation for his introductory Bible class and my spin-off analysis of Psalm 2:12, Tyler Williams has posted his own analysis of the translation of בר (or reconstructed words beginning with בר) in Psalm 2:12. Apparently Tyler and I were working on our posts in parallel, each unaware of the other’s. Please read Tyler’s excellent treatment.
2 comments Christopher Heard | Bible (specific texts), Bible translation

Hey Chris… thanks for the mention, though your link go to your post. The link to my post is http://biblical-studies.ca/blog/wp/2007/05/09/psalm-211-12-a-text-critical-crux-interpretum/
Thanks, Tyler. I believe the link is now correct.